Проблем в книгите на Христо Калчев

Ако нещо по страниците (съдържание, оформление) не е наред...
Правила
Уважавайте другите участници и се отнасяйте с тях така, както бихте желали те да се отнасят с вас!

Проблем в книгите на Христо Калчев

Мнениеот Скрит » 20 ноември 2009, 16:17

Има някакви странни предавания в репликите на други езици в цялата поредица - нещо като обърнат волапюк. Направо красота -

В бара звучеше песента на Синатра „Му мау“.

— Заслушайте се, пичове — продължи той, — „I сПо111 ту \л/ау“…


Всеки ще се сети, че трябва да е "I know my way", нали.
Скрит
 

Мнениеот Mandor » 20 ноември 2009, 17:43

Това е последствие от настояванията на някои редактори: „Мъ ридактиръл съм гу, няма к'во поече да се праи!“.
Ще ти бъда(ем) благодарни, ако поправиш грешките в суровия текст и го върнеш обратно (напр. чрез раздела „Работилница“).
Mandor
 
Мнения: 752
Регистрация: 19 август 2006, 10:56

Мнениеот Скрит » 28 ноември 2009, 21:08

Поправих волапюка, вече няма „Ршй о{ 1пе. 1_оот“. Само не ми е ясно как да върна поправените през работилницата.
Скрит
 
Мнения: 2
Регистрация: 24 ноември 2009, 18:39

Мнениеот BHorse » 28 ноември 2009, 22:56

Цъкни на "Подготовка на ново произведение" и го добави като ново, а в полето на забележката добави, че е взет от Библиотеката и редактирано наново.
BHorse
 
Мнения: 5
Регистрация: 02 април 2008, 20:11

Мнениеот BHorse » 29 ноември 2009, 01:27

Е, промени и процентите в етапа на работа - напиши 100%, все пак едва ли Борислав и Мандор четат забележките на всички книги, които не са обявени за готови. То и аз ги погледнах случайно, само защото съм ти запомнил ника.
BHorse
 
Мнения: 5
Регистрация: 02 април 2008, 20:11


Обратно към Съобщения за грешки из сайта

 


  • Подобни теми
    отговори
    прегледи
    Последно мнение

Кой е на линия

Потребители, разглеждащи форума: Николко регистрирани потребители и 2 гости