Объркани имена на автори

Правила
Уважавайте другите участници и се отнасяйте с тях така, както бихте желали те да се отнасят с вас!

Отговор на темата


Този въпрос служи за улавяне на ботове и предотвратяване на спама.
Усмивки
:D :) :( :o :shock: :? 8) :lol: :x :P :oops: :cry: :evil: :twisted: :roll: :wink: :!: :?: :idea: :arrow: :| :mrgreen:

BBCode е включен
Кодът [img] е включен
Кодът [url] е включен
Усмивките са включени

Преглед на темата
   

Разгъване Преглед на темата: Объркани имена на автори

Re: Объркани имена на автори

от milen1980 » 05 ноември 2025, 17:30

Re: Объркани имена на автори

от moosehead » 05 ноември 2025, 10:19

milen1980 написа: 05 ноември 2025, 09:09 Е. Е. Док Смит и Е. Е. Смит (Трябва Е. Е. Смит да се пренесе в Е. Е. Док Смит)
Андре Нортън и Ендрю Нортън (Трябва Ендрю Нортън да се пренесе в Андре Нортън)
Тези са оправени.

Луис Паджет не може да се оправи, защото системата не позволява да се добавят две личности към един псевдоним.
При Хал Клемент - не открих Хол Клемент в Библиоман. Явно е оправено вече.

Объркани имена на автори

от milen1980 » 05 ноември 2025, 09:09

Здравейте,

В сайта намерих някои объркани имена на автори:
Е. Е. Док Смит и Е. Е. Смит (Трябва Е. Е. Смит да се пренесе в Е. Е. Док Смит)
Андре Нортън и Ендрю Нортън (Трябва Ендрю Нортън да се пренесе в Андре Нортън)
Луис Паджет е псевдоним на двама писатели: Хенри Катнър и Кетрин Мур, на други места са вкарани както трябва поотделно.
Хол Клемент или Хал Клемент, тук въпроса е по-спорен. В Библиоман е : Хол Клемент и Хал Клемънт, а в Читанка е Хал Клемент, хубаво е да си съответстват.

Към началото