Търсенето даде 9 резултата

от Zornica
24 април 2010, 00:41
Форум: Анонси за нови произведения
Тема: "Огнено жертвоприношение" от Лоръл Хамилтън (Анита Блейк 7)
отговори: 5
прегледи: 2319

:) Относно кориците: просто се чудех защо се налага да се правят нови изобщо. Визирах по-скоро досегашните "нови". А и да, съдържанието на корицата е близко до оригиналното, но някак е различно, по много причини. Това обаче вече е напълно излишно да се дискутира. Вече и американските издан...
от Zornica
23 април 2010, 13:29
Форум: Анонси за нови произведения
Тема: "Огнено жертвоприношение" от Лоръл Хамилтън (Анита Блейк 7)
отговори: 5
прегледи: 2319

Като цяло се радвам, че издаването на поредицата продължава! :) Донякъде съм съгласна, че книгите могат да се четат и самостоятелно, но от един момент нататък интригата между някои от постоянните герои и включването на такива би била леко объркваща, ако книгите се четат разбъркано. Единственото, кое...
от Zornica
19 април 2010, 13:19
Форум: Начинания
Тема: Нов проект за преводи и тяхното подпомагане
отговори: 17
прегледи: 3954

Мисля, че идеята е страхотна. Надявам се скоро да я видим реализирана на сайта.
от Zornica
19 април 2010, 13:10
Форум: Анонси за нови произведения
Тема: "Огнено жертвоприношение" от Лоръл Хамилтън (Анита Блейк 7)
отговори: 5
прегледи: 2319

Книга 7? И от друго издателство?!!

Нима Инфодар са се отказали да издават поредицата?
от Zornica
05 март 2010, 14:48
Форум: Корекция
Тема: Редакция на превод
отговори: 4
прегледи: 2416

Благодаря за отговора, но нещо аз ли съм тъпа... По първия въпрос пак виждам някаква тема за разпознат текст... Идеята е, че при сканиране цялата книга се дигитализира доста по-бързо, отколкото при превода. И в един момент отнема месеци за превод на някакъв роман. Това, което ме интересува е дали не...
от Zornica
05 март 2010, 00:59
Форум: Корекция
Тема: Редакция на превод
отговори: 4
прегледи: 2416

Редакция на превод

Привет! Разглеждам темите тук, но май откривам само такива, относно редактиране на сканирани текстове. Интересувам се как стоят нещата с редактирането на преводи? - Дали редакцията на преведен текст започва след завършването на целият текст? Ако става дума за роман и има нужда от работа в екип за ре...
от Zornica
04 март 2010, 21:46
Форум: Преводи
Тема: Малко въпроси
отговори: 4
прегледи: 1565

работилницата: http://chitanka.info/lib/work
от Zornica
04 март 2010, 20:15
Форум: Преводи
Тема: Малко въпроси
отговори: 4
прегледи: 1565

Малко въпроси

Привет! Странно, как тук няма никакви теми, а в работилницата хората превеждат ли превеждат... И така, очевидно съм нова тук и може и да прозвуча глупаво, но... Започнах да превеждам една книга. От английски. Първият ми въпрос е: как другите хора с повече опит го правят? Ползват ли някакъв специален...
от Zornica
04 март 2010, 20:00
Форум: Общи приказки
Тема: Лоръл Хамилтън
отговори: 10
прегледи: 2852

Друга поредица...

Привет! Забелязвам, че темата е за Лоръл К. Хамилтън, но се говори само за поредицата за Анита. Има ли интерес и към другата и поредица - за Мери Джентри? Започнала съм някакъв много любителски превод на първата книга от нея "A Kiss of Shadows" и се чудя дали някой би се интересувал да я ч...

Обратно към разширеното търсене